Skoit 'n Treid !

Skoit an treid war an douar, skoit an treid war al leur

Ankouet ar glac'har ga 'n divhar, ankouet an eur, ar gwalleur

En-dro d'an tan e beg an ti, nerzhio? friant, kevrinus

Birvilh, c'hwezha? ha treanti?, koroll laouen ha sirius

'Vit or bed holl, 'vit 'n denelezh, mat eo hon hengoun, hon herezh

(Vit 'n holl denelezh)

Evidomp-ni e sked ivez an heol 'vit pep den krouet

(Mat eo'n herezh)

Deit omp bet suj, korf hag ene da nerzh dall ar varbared

(Ga' 'r varbared suj, n'ouizie 'met distruj)

Nemet distruj, ne ouizie ne', pep tra endro de' er bed

Miromp 'vit 'n holl dud hor c'hultur, da bep hini eo un te?zor,

(Miromp 'vit 'n holl hor c'hultur, da bep hin' eo 'n te?zor

Prizius eo hor sevenadur war c'horr' an douar, ar mor

(War an douar ha war c'horr ar mor)

Skoit an treid war an douar....

Goulo?-de goude an noz du gant korf unanet an dud

'Vidomp n'eus nemet plijadur e-barzh da?s ar meuriad hud

Frappe la terre, tends les nerfs !

Oublie l'heure, forces et myst?re,

Excite les sens, transe-bonheur,

Au pr?sent, joie grave et sueur,

Le soleil est ? nous tous,

Prot?ger le tr?sor,

A la terre toute enti?re, et sur mers,

L'h?ritage sans fronti?res,

Par les barbares asservis

Qui ne savaient que d?truire,

La tribu magique,

1000 corps unis au bout de la nuit

Hit the ground, don't watch the watch,

Strengths and mystery

Exciting the senses, trance-like bliss

Now, attentive joy and sweat

We own the sun

Let's protect the treasure,

On earth, on sea

The unbounded inheritance

Under barbarian oppression

They knew only destruction

1000 united bodies by dawn